Customer Registration Plans

Treatment or Health and Accidental Insurance(THAI)/Complex Plan

;

Account Opening Fees

(One-Time Fees/Non-Refundable/Non-Transferable)

These charges will not be included in the THAI

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

Plan Duration

1 Day

15 Days

1 Month

3 Months

6 Months

1 Year

A/c Renewal Fees Registration Fees Consultation Fees

These charges will not be included in the THAI

INR 20/-

INR 250/-

INR 350/-

INR 1,000/-

INR 5,000/-

INR 9,000/-

Emergency Charges

On all the goods/services that will starts the process immediately; those who want the service fast can choose this

These charges will not be included in the THAI

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

Night Shift Charges

on all the Goods/Services that will start/processed/completed in between 10pm-6am

These charges will not be included in the THAI

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

INR 500/-

Present GST

These charges will not be included in the THAI

0%|5%|18%|40%

0%|5%|18%|40%

0%|5%|18%|40%

0%|5%|18%|40%

0%|5%|18%|40%

0%|5%|18%|40%

The Purchased Value

of all Goods; Selected Services that will be completed 100% within 1/2/…/10/… days through TRYMAX during the past 1/2/3… Years

These charges will be included in the THAI

x

x

x

x

x

x

Conversion Charges(for 2x)

of the Bills to Treatment/HAI (in % of Bill Amount)

These charges will be included in the THAI

30% of x

30% of x

30% of x

30% of x

30% of x

30% of x

THAI

Treatment/Health and Accidental Insurance(THAI)

(Valid up to 1/2/3…. Years), with 0(zero) Terms and Conditions

2x-m-n

Here ‘m’ is the total claimed amount; ‘n’ is the tortal no claim bonus amount

2x-m-n

Here ‘m’ is the total claimed amount; ‘n’ is the tortal no claim bonus amount

2x-m-n

Here ‘m’ is the total claimed amount; ‘n’ is the tortal no claim bonus amount

2x-m-n

Here ‘m’ is the total claimed amount; ‘n’ is the tortal no claim bonus amount

2x-m-n

Here ‘m’ is the total claimed amount; ‘n’ is the tortal no claim bonus amount

2x-m-n

Here ‘m’ is the total claimed amount; ‘n’ is the tortal no claim bonus amount

Waiting Period

for a new customer to get the THAI

3 Months

3 Months

3 Months

3 Months

3 Months

3 Months

No Claim Bonus per 3 Months

for Minimum Purchased goods/services through TRYMAX is 15,000/-

-NA-

-NA-

-NA-

6,000/- (or) 10% of Purchased Value of Goods/Services through TRYMAX for the last 3 Months, Whichever is higher

6,000/- (or) 10% of Purchased Value of Goods/Services through TRYMAX for the last 3 Months, Whichever is higher

6,000/- (or) 10% of Purchased Value of Goods/Services through TRYMAX for the last 3 Months, Whichever is higher

Unlimited Ideal Solutions for Registered Customers, during the registration period

Warranty

on all returnable Goods only, Purchased through TRYMAX, upto INR 10,000/-, piece to piece replacement after the service center confirmation.

6 Months

6 Months

6 Months

6 Months

6 Months

6 Months

Plan Validity

1 Day

15 Days

1 Month

3 Months

6 Months

1 Year

Register

;

Non-Treatment or Health and Accidental Insurance(Non-THAI)/Simple Plan

;

Present Service/Commission Charges

On all the Goods/Services Purchased through TRYMAX,In %es, based on the overall bills of the goods/services given by the third party seller/service provider to the TRYMAX, including all taxes

0%|30%|50%|70%|100%

Emergency Charges

On all the goods/services that will starts the process immediately; those who want the service fast can choose this

INR 500/-

Night Shift Charges

on all the Goods/Services that will start/processed/completed in between 10pm-6am

INR 500/-

Present GST

0%|5%|18%|40%

Topup Health Insurance Plans/Head(Age:0-40 Years)

;

Premium/Year(in INR)

8,000/-

10,000/-

12,000/-

14,000/-

16,000/-

18,000/-

Insured Amount/Year

with 0(zero) Terms and Conditions

50,000/-

70,000/-

90,000/-

1,20,000/-

1,50,000/-

1,70,000/-

Topup Health Insurance Plans(Age:40-80 Years)

;

Premium/Year(in INR)

10,000/-

15,000/-

20,000/-

25,000/-

30,000/-

35,000/-

Insured Amount/Year

with 0(zero) Terms and Conditions

50,000/-

70,000/-

90,000/-

1,20,000/-

1,50,000/-

1,70,000/-

Terms and Conditions

;

1. Customer should accept the real time Terms and Conditions/Rules and Regulations of TRYMAX to open the account/continue in the account. ఖాతాను తెరవడానికి/ఖాతాలో కొనసాగించడానికి కస్టమర్ TRYMAX యొక్క రియల్-టైమ్ నిబంధనలు మరియు షరతులు/నియమాలు మరియు నిబంధనలను అంగీకరించాలి.

2. This concept is taken from the Holy Bible, New Testament, Luke 10:25-37, ‘Good Samaritan’, and Matthew 10:42. ఈ భావన పరిశుద్ధ గ్రంథమైన బైబిల్, కొత్త నిబంధన గ్రంథము, లూకా 10:25-37, ‘మంచి సమరయుడు’ మరియు మత్తయి 10:42 నుండి తీసుకోబడింది.

3. TRYMAX will acts only as a PLATFORM between the Customer and the Seller/Service Provider/Expert/Company. TRYMAX and or its Group of Companies, employees is(are) not responsible for the quality/quantity/safefy/fatality/misuse of the Goods/Services that are delivered by the Sellers/Service Providers/Experts/Companies that are registered at TRYMAX. TRYMAX కస్టమర్ మరియు విక్రేత/సేవా ప్రదాత/నిపుణుల మధ్య ప్లాట్‌ఫామ్‌గా మాత్రమే పనిచేస్తుంది.TRYMAXలో నమోదు చేసుకున్న విక్రేతలు/సేవా ప్రదాతలు/నిపుణులు/కంపెనీల ద్వారా పంపిణీ చేయబడిన వస్తువులు/సేవల యొక్క నాణ్యత/పరిమాణం/భద్రత/మరణాలకు/దుర్వినియోగానికి TRYMAX మరియు/లేదా దాని గ్రూప్ ఆఫ్ కంపెనీల ఉద్యోగులు బాధ్యత వహించరు.

4. TRYMAX will purchase the goods and services from the online or offline sellers/service providers/experts/platforms/stores, which are registered at TRYMAX. In case no such registrations taken place at TRYMAX, TRYMAX will purchase the goods and services from the non-registered sellers/service providers/experts/platforms/stores at TRYMAX. TRYMAX లో రిజిస్టర్ చేయబడిన ఆన్‌లైన్ లేదా ఆఫ్‌లైన్ విక్రేతలు/సేవా ప్రదాతలు/నిపుణులు/ప్లాట్‌ఫారమ్‌లు/స్టోర్‌ల నుండి TRYMAX వస్తువులు మరియు సేవలను TRYMAX కస్టమర్ కొసం కొనుగోలు చేస్తుంది. TRYMAX లో అలాంటి రిజిస్ట్రేషన్లు జరగకపోతే, TRYMAX లో రిజిస్టర్ కాని విక్రేతలు/సేవా ప్రదాతలు/నిపుణులు/ప్లాట్‌ఫారమ్‌లు/స్టోర్‌ల నుండి TRYMAX వస్తువు మరియు సేవలను TRYMAX కస్టమర్ కోసం కొనుగోలు చేస్తుంది.

5. Only the listed goods and services at TRYMAX will be purchased. TRYMAXలో జాబితా చేయబడిన వస్తువులు మరియు సేవలు మాత్రమే కొనుగోలు చేయబడతాయి.

6. Only the TRYMAX selected/suggested goods and services will be given first priority to purchase. TRYMAX ఎంచిన/ఎంచుకున్న వస్తువులు మరియు సేవలకు మాత్రమే కొనుగోలు చేయడానికి మొదటి ప్రాధాన్యత ఇవ్వబడుతుంది.

7. 1st preference/priority will be given to the good(s)/service(s) that are having 4 star and above with higher number of customer(s) average rating(s) while purchasing the Goods and Services for the TRYMAX customers. కస్టమర్ల కోసం వస్తువులు మరియు సేవలను కొనుగోలు చేసేటప్పుడు 4 నక్షత్రాలు మరియు అంతకంటే ఎక్కువ సగటు రేటింగ్(లు) కలిగిన వస్తువు(లు)/సేవ(లు)కు మొదటి ప్రాధాన్యత/ప్రాధాన్యత ఇవ్వబడుతుంది.

8.

9. TRYMAX has all the rights to Ban or put in Blacklist such Customer/Seller/Service Provider/Company/Online and Offline Platform not to purchase/sell any goods and service on TRYMAX Platform. TRYMAX ప్లాట్‌ఫామ్‌లో ఎటువంటి వస్తువులు మరియు సేవలను కొనుగోలు చేయకుండా/అమ్మకుండా అటువంటి కస్టమర్/విక్రేత/సేవా ప్రదాత/కంపెనీ/ఆన్‌లైన్ మరియు ఆఫ్‌లైన్ ప్లాట్‌ఫారమ్‌లను బ్లాక్ లిస్టు లో పెట్టే/నిషేధించే హక్కు TRYMAXకి ఉంది.

10. In case of any disputes regarding the goods and services that were purchased through TRYMAX, both the customer and the Seller/Service Provider/Expert/Company will have to sit together and solve the problem. TRYMAX ద్వారా కొనుగోలు చేసిన వస్తువులు మరియు సేవలకు సంబంధించి ఏవైనా వివాదాలు తలెత్తితే, కస్టమర్ మరియు విక్రేత/సేవా ప్రదాత/నిపుణుడు ఇద్దరూ కూర్చుని సమస్యను పరిష్కరించుకోవాలి.

11. All the discussion between the customer and the seller/service provider/expert should be done on the TRYMAX platform only. TRYMAX eye will be on that discussion. Video and audio recording will be taken place for quality control, development purpose. కస్టమర్ మరియు విక్రేత/సేవా ప్రదాత/నిపుణుల మధ్య జరిగే అన్ని సంభాషణలు/చర్చలు TRYMAX ప్లాట్‌ఫామ్‌లో మాత్రమే జరగాలి. TRYMAX దృష్టి ఆ చర్చపైనే ఉంటుంది. నాణ్యత నియంత్రణ మరియు అభివృద్ధి ప్రయోజనాల కోసం వీడియో మరియు ఆడియో రికార్డింగ్ జరుగుతుంది.

12. Minimum waiting period for every new account holder is 3 months to get the TREATMENT or Health and Accidental Insurance(THAI). In this waiting period, no treatment/health insurance will be given/provided to the registrant/account holder. This waiting period may be increase, decrease and may be remains constant based on the financial status of the company/rush/traffic. TRYMAX has all the rights to change the waiting period without any prior intimation to anyone and at its own discretion. Once the waiting period is over, all the goods and services purchased value through TRYMAX during the waiting period will be considered and added to the account of HAI. ప్రతి కొత్త ఖాతాదారునికి చికిత్స లేదా ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా (THAI) పొందడానికి వేచి ఉండే కనిష్ట కాలం 3 నెలలు. ఈ వేచి ఉండే కాలంలో, రిజిస్ట్రన్ట్/ఖాతాదారునికి ఎటువంటి చికిత్స లేదా ఆరోగ్య బీమా ఇవ్వబడదు/అందించబడదు. ఈ వేచి ఉండే కాలం కంపెనీ ఆర్థిక స్థితి/రద్దీ/ట్రాఫిక్ ఆధారంగా పెరగవచ్చు, తగ్గవచ్చు మరియు స్థిరంగా ఉండవచ్చు. ఎవరికీ ముందస్తు సమాచారం లేకుండా మరియు దాని స్వంత అభీష్టానుసారం వేచి ఉండే కాలాన్ని మార్చడానికి TRYMAXకి అన్ని హక్కులు ఉన్నాయి. వేచి ఉండే కాలం ముగిసిన తర్వాత, TRYMAX ద్వారా వేచి ఉన్న కాలంలో కొనుగోలు చేసిన అన్ని వస్తువులు మరియు సేవల విలువ, ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద భీమా(HAI) ఖాతాలోకి పరిగణించబడుతుంది.

13. In case of excessive submission of fake medical bills, TRYMAX reserves the right to provide cash and cashless treatment through local/non-local good hospitals instead of giving the customer the amount of medical bills submitted by TRYMAX. నకిలీ వైద్య బిల్లులను ఎక్కువగా సమర్పించినట్లు/సమర్పిస్తున్నట్లు TRYMAX దృష్టికి వస్తే , TRYMAX నుండి కస్టమర్‌కు వైద్య బిల్లులను సమర్పించిన మొత్తాన్ని ఇవ్వడానికి బదులుగా, TRYMAX స్థానిక/స్థానికేతర మంచి ఆసుపత్రుల ద్వారా నగదు మరియు నగదు రహిత చికిత్స అందించే హక్కును కలిగి ఉంది.

14. On applying, No claim bonus of worth of minimum 5,000/-(to the bank account registered @ TRYMAX; will vary depending upon the financial status of the company, TRYMAX may increase/decrease/constant) will be given to the each account holder at TRYMAX per every 3 months for not claim the HAI during the past 3 months, which are having the minimum GSPV by TRYMAX is 15,000/- during the past 3 Months. TRYMAX లో అకౌంటు ఉన్న ప్రతి వ్యక్తికి గత 3 నెలల్లో TRYMAX ద్వారా కనీసం 15,000/- వస్తు సేవలు కొనుగోలు చేసిన వారికి, సంబంధిత గత 3 నెలల కాలానికి క్లెయిమ్ చేయనందుకు ప్రతి 3 నెలలకు కనిష్టంగా 5,000/- విలువైన నో క్లెయిమ్ బోనస్ (TRYMAX వద్ద రిజిస్టర్ అయిన బ్యాంకు అక్కౌంటుకి వెయ్యబడుతుంది, దరకాస్తు చేసుకున్న వారికి; TRYMAX యొక్క ఆర్థిక స్థితిని బట్టి మారుతుంది; పెరగవచ్చు/తగ్గవచ్చు/మారకపోవచ్చు) ఇవ్వబడుతుంది.

15. Both the account opening fees and the monthly renewal fees shall not be considered/included in the GSPV by the TRYMAX. ఖాతా ప్రారంభ రుసుములు మరియు నెలవారీ పునరుద్ధరణ రుసుములు రెండింటినీ TRYMAX లో కొనుగోలు చేసిన వస్తు సేవలుగా పరిగణనలోకి తీసుకోకూడదు.

16. Only the TRYMAX Conversion Charges of the Bills shall be considered in the account of TREATMENT/Health and Accidental Insurance(THAI). చికిత్స/ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా(THAI) ఖాతాలో బిల్లుల యొక్క TRYMAX మార్పిడి ఛార్జీలు మాత్రమే పరిగణించబడతాయి.

17. Account/Card Renewal fees is valid up to the last date of the registration plan. After expiring the plan, the customer/cardholder will have to take any one of the existing available plans. ఖాతా/కార్డ్ పునరుద్ధరణ రుసుములు ప్లాన్ రిజిస్ట్రేషన్ చివరి తేదీ వరకు చెల్లుతాయి. ప్లాన్ గడువు ముగిసిన తర్వాత, కస్టమర్/కార్డ్ హోల్డర్ ఇప్పటికే అందుబాటు లో ఉన్న ప్లాన్‌లలో ఏదైనా ఒకదాన్ని తీసుకోవాలి.

18. Suppose an account holder renewal his account/card on 13-07-2026 @ 10:23:35 AM for 1 Month Plan, he/she does not need to pay any amount up to 13-08-2026 @ 10:23:35 AM. If he/she wants to purchase any goods and services after 13-08-2026@10:23:35 AM, he/she should renew his/her account/card by paying the respective amount mentioned above. ఒక ఖాతాదారుడు తన కార్డును 13-07-2026 @ 10:23:35 AM కి పునరుద్ధరించుకున్నారని అనుకుందాం, అతను/ఆమె 13-08-2026 @ 10:23:35 AM వరకు ఎటువంటి మొత్తాన్ని చెల్లించాల్సిన అవసరం లేదు. అతను/ఆమె 13-08-2026 @ 10:23:35 AM తర్వాత ఏదైనా వస్తువులు మరియు సేవలను కొనుగోలు చేయాలనుకుంటే, పైన పేర్కొన్న సంబంధిత మొత్తాన్ని చెల్లించి అతను/ఆమె తన ఖాతా/కార్డును పునరుద్ధరించుకోవాలి.

19. Minimum purchased value of goods and services through TRYMAX to enter into the account holders account is 1/-. ఖాతాదారుడి ఖాతాలోకి నమోదు చేయడానికి TRYMAX ద్వారా వస్తువులు మరియు సేవల కనీస కొనుగోలు విలువ 1/-

20. It is the customer’s responsibility to have the billing details entered in the customer’s account in the monthly record book/brochure by a TRYMAX employee. TRYMAX ఉద్యోగి చేత నెలవారీ రికార్డు పుస్తకం/బ్రోచర్‌లో బిల్లుల వివరాలను కస్టమర్ ఖాతాలో నమోదు చేయించుకోవడం కస్టమర్ బాధ్యత.

21. The insured amount will be given to the customer in the form of cheque or transferred to the customer’s account within 7 working days after submitting all the relevant legal/statutory medical bills/documents. అన్ని చట్టపరమైన/చట్టబద్ధమైన వైద్య బిల్లులను సమర్పించిన 7 పని దినాలలోపు బీమా చేయబడిన మొత్తం ఖాతాదారునికి చెక్కు ఇవ్వబడుతుంది. లేదా కస్టమర్ అక్కౌంట్ కు బదిలీ చెయ్యబడుతుంది.

22. Insured amount will be given to the registered person/customer on providing the legal medical bills to the TRYMAX (or) Cash/Cashless treatment will be given to the registered person/customer in the nearest Good hospital within the above limits by the specialist doctors. TRYMAX కి చట్టపరమైన వైద్య బిల్లులు అందించినప్పుడు రిజిస్టర్డ్ వ్యక్తి/కస్టమర్‌కు బీమా చేయబడిన మొత్తం ఇవ్వబడుతుంది (లేదా) పైన పేర్కొన్న పరిమితుల్లోపు సమీపంలోని మంచి ఆసుపత్రిలో రిజిస్టర్డ్ వ్యక్తి/కస్టమర్‌కు నగదు/నగదు రహిత చికిత్స నిపుణులైన వైద్యులచే అందించబడుతుంది/చేయించబడుతుంది.

23. Purchases done before the 1 Year period(This period may 2/3/4/5… Years, increase/decrease in years may occur) shall not include/consider in the Health and Accidental Insurance(HAI). 1 సంవత్సరం కాలానికి(ఈ కాలం 2/3/4/5…. సంవత్సరాలుగా ఉండవచ్చు, పెరగవచ్చు, తగ్గవచ్చు) ముందు చేసిన కొనుగోళ్లు ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమాలో చేర్చబడవు/పరిగణించబడవు.

24. Unclaimed amount before the 1( or 2/3/4/5…. )Years shall belong to the TRYMAX. Part of this amount will be injected in the market/treatment/health and accidental insurance/maintanance. 1 (లేదా 2/3/4/5….వ్యవధిలో ఏదైనా మార్పు జరగవచ్చు) సంవత్సరం ముందు క్లెయిమ్ చేయని మొత్తం TRYMAX కి చెందుతుంది. ఈ మొత్తంలో కొంత భాగాన్ని మార్కెట్/చికిత్స/ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా/నిర్వహణ కోసం వినియోగిస్తాము.

25. Submitting the fake medical bills/non-computerized bills shall leads to the termination from the account. నకిలీ వైద్య బిల్లులు/కంప్యూటరైజ్ చేయని బిల్లులు సమర్పించడం వలన ఖాతా రద్దు చేయబడుతుంది.

26. Items that are dangerous to mankind/human health such as tobacco and/or its derivatives such as chutta, bidi, cigarette, alcohol and/or its derivatives, drugs, pan, gutka, panparag, ganjai, any items that is banned/restricted by the central/state government shall not be purchased through TRYMAX. మానవాళికి/మానవ ఆరోగ్యానికి ప్రమాదకరమైన వస్తువులు పొగాకు మరియు/లేదా దాని ఉత్పన్నాలు అయిన చుట్టా, బీడీ, సిగరెట్; ఆల్కహాల్ మరియు/లేదా దాని ఉత్పన్నాలు; డ్రగ్స్, పాన్, గుట్కా, పాన్‌పరాగ్, గంజాయి, కేంద్ర/రాష్ట్ర ప్రభుత్వం నిషేధించిన/పరిమితం చేసిన ఏ వస్తువునైనా TRYMAX ద్వారా కొనుగోలు చేయకూడదు/చేయబడదు.

27. All the benefits mentioned above and below are for level-0 and level-1. 1 point extra/INR 50,000 for each and every level upto level-7 out of 7 levels. పైన మరియు దిగువ పేర్కొన్న అన్ని ప్రయోజనాలు లెవల్-0 మరియు లెవల్-1 కోసం. 7 లెవెల్స్‌లో లెవల్-7 వరకు ప్రతి లెవల్‌కు 1 పాయింట్ అదనంగా/INR 50,000 ఇవ్వబడుతుంది.

28. GSPV(Goods and Services Purchased Value) becomes GPV(Goods Purchased Value) in case of any complexity in calculation/process. గణన/ప్రక్రియలో ఏదైనా సంక్లిష్టత ఏర్పడితే GSPV(కొనుగోలు చేసిన వస్తు సేవలు విలువ) అనేది GPV (కొనుగోలు చేసిన వస్తువుల విలువ) అవుతుంది.

29. TRYMAX may or may not tie up with the third party Health Insurance Company. TRYMAX థర్డ్ పార్టీ హెల్త్ ఇన్సూరెన్స్ కంపెనీతో టై అప్ కావచ్చు/కాకపోవచ్చు.

30. TRYMAX management has all the rights to change/add/delete/modify any terms and conditions without any prior intimation/notice to anyone. All the changes are effective from on that day onwards. ఎవరికీ ముందస్తు సమాచారం లేకుండానే ఏవైనా నిబంధనలు మరియు షరతులను మార్చడానికి/జోడించడానికి/తొలగించడానికి/సవరించడానికి TRYMAX నిర్వహణకు అన్ని హక్కులు ఉన్నాయి. అన్ని మార్పులు ఆ రోజు నుండి అమలులోకి వస్తాయి.

31. We will integrate the 7-Level Concentric Circle Concept with Jesus Christ Cross Symbol as Centre along with the table content for all the employees, services who came to register at TRYMAX. 7-స్థాయి కేంద్రీకృత వృత్త భావనను యేసుక్రీస్తు శిలువ చిహ్నాన్ని కేంద్రంగా చేసుకుని, TRYMAXలో నమోదు చేసుకోవడానికి వచ్చిన అన్ని ఉద్యోగులు, సేవల కోసం పట్టిక కంటెంట్‌ను అనుసంధానిస్తాం/సమగ్రపరుస్తాం.

32. TRYMAX will keep an eye on each and every account of customer, Seller/Service Provider/Expert/Company transaction data and implement/develop the terms and conditions accordingly. TRYMAX కస్టమర్, విక్రేత/సర్వీస్ ప్రొవైడర్/నిపుణుడు/కంపెనీ లావాదేవీల డేటాను ప్రతి ఖాతాపై నిఘా ఉంచి తదనుగుణంగా నిబంధనలు మరియు షరతులను అమలు/అభివృద్ధి చేస్తుంది.

33. Customer(s) goods/services will be distributed/split among the registered sellers/service providers/experts/companies according to their Beneficial Value(B.V) for the respective registration fees/plan. For example, a customer/client came to TRYMAX for 10 windows for his/her newly constructing house. These 10 windows will split among the registered service providers(here, the carpenter) according to their maximum Beneficial Value for the respective registration fees. రిజిస్టర్డ్ విక్రేతలు/సేవా ప్రదాతలు/నిపుణులు/కంపెనీల మధ్య వారి రిజిస్ట్రేషన్ ప్లాన్/ఫీజులకు అనుగుణమైన నిష్పత్తి ప్రకారం కస్టమర్ వస్తువులు/సేవలు పంపిణీ చేయబడతాయి/విభజింపబడతాయి. ఉదాహరణకు, ఒక వినియోగదారుడు/క్లయింట్ తన కొత్తగా కట్టుకుంటున్న ఇంటి కోసం 10 కిటికీల కోసం ట్రైమాక్స్‌కు వచ్చారనుకుందాం. ఈ 10 కిటికీలను, సంబంధిత రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజులకు గాను, వారి వారి గరిష్ట ప్రయోజన విలువ ప్రకారం రిజిస్టర్ చేయబడిన సేవా ప్రదాతల (ఇక్కడ, వడ్రంగి) మధ్య పంచడం జరుగుతుంది.

34. To get the Treatment/TRYMAX Health and Accidental Insurance(THAI), the customer should pay the conversion charges to convert the Purchased Goods/Services Bills to Treatment/THAI. చికిత్స/TRYMAX ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా (THAI) పొందడానికి, కొనుగోలు చేసిన వస్తువులు/సేవల బిల్లులను చికిత్స/THAIకి మార్చడానికి కస్టమర్ మార్పిడి ఛార్జీలు చెల్లించాలి.

35. Only the registered customers can access his/her selling/buying/purchased data during the registration period.రిజిస్ట్రేషన్ వ్యవధిలో నమోదిత కస్టమర్లు మాత్రమే అతని/ఆమె అమ్మకాలు/కొనుగోలు/కొనుగోలు డేటాను యాక్సెస్ చేయగలరు.

36. Convert your bill(s) to Treatment/Health and Accidental Insurance(THAI) by paying the Convertion Charges. మార్పిడి ఛార్జీలు చెల్లించి మీ బిల్లు(లు)ను చికిత్స/TRYMAX ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా (THAI)కి మార్చుకోండి.

37. Those who paid the Convertion Charges shall only eligible to Treatment/TRYMAX Health and Accidental Insurance(THAI). మార్పిడి ఛార్జీలు చెల్లించిన వారికి మాత్రమే చికిత్స/TRYMAX ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా (THAI) వర్తిస్తుంది..

38. Treatment/Health and Accidental Insurace(THAI) should always be calculated on the Purchased Value of Goods/Services, excluding the Registration Fees, Service Charge, GST, Account Keeping Charges, Etc. చికిత్స /ప్రమాద భీమా(THAI) ను ఎల్లప్పుడూ ద్వారా కొనుగోలు చెయ్యబడిన వస్తు/సేవల మొత్తం మీద మాత్రమే లెక్కించాలి. రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజు, సర్వీస్ ఛార్జ్, GST మొదలైనవి మినహాయించాలి.

39. TRYMAX has the right to delete any column or row in the above table at its own discretion without informing anyone in case of complexity in the calculation part/hassle and keep only the registration fees, removing/deleting all the benefits to the customers. గణనలో సంక్లిష్టత/ఇబ్బంది ఏర్పడిన పక్షంలో, ఎవరికీ తెలియజేయకుండా తన స్వంత అభీష్టానుసారం పై పట్టికలోని ఏ నిలువ వరసనైనా లేదా అడ్డువరుసనైనా తొలగించి, వినియోగదారులకు లభించే అన్ని ప్రయోజనాలను తీసివేసి, కేవలం రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజును మాత్రమే ఉంచుకునే హక్కు ట్రైమాక్స్‌కు ఉంది.

40. TRYMAX will always follow the process/procedure of the third-party seller/service provider/expert/company in an optimised manner with no time delay without interrupting/disturbing their process/procedure. TRYMAX ఎల్లప్పుడూ థర్డ్-పార్టీ సెల్లర్/సర్వీస్ ప్రొవైడర్/నిపుణుడు/కంపెనీ యొక్క ప్రక్రియ/విధానాన్ని, వారి ప్రక్రియ/విధానానికి అంతరాయం కలిగించకుండా/ఆటంకం కలిగించకుండా, ఎటువంటి కాలయాపన లేకుండా అత్యుత్తమ పద్ధతిలో అనుసరిస్తుంది.

41. The terms and conditions given by the TRYMAX will continue for a specified period. If any changes/additions are made to the terms and conditions already provided, such changes/additions will be effective as of the date of their implementation. The new terms and conditions will not apply to existing customers. They are only apply to new customers. If existing customers switch to any new plan, the new terms and conditions will apply to them from that time. TRYMAX ద్వారా ఇప్పటికే ఇవ్వబడిన నియమ నిబంధనలు నిర్దిష్ట సమయం వరకు కొనసాగుతాయి. ఇప్పటికే ఇవ్వబడిన నియమ నిబంధనలలో ఏదైనా/ఏవైనా మార్పులు చేర్పులు గానీ జరిగితే సదరు మార్పులు చేర్పులు/సవరణ చేసిన తేదీ నుండి అమలవుతుంది. క్రొత్త నిబంధనలు ఇప్పటికే ఉన్న వారికి వర్తించవు. క్రొత్తగా ప్లాన్ తీసుకున్న వారికి మాత్రమే వర్తిస్తాయి. ఒకవేళ పాత వాళ్ళు ఏదైనా క్రొత్త ప్లాన్ తీసుకున్నట్లయితే అప్పటినుండి వారికి క్రొత్త నియమ నిబంధనలు వర్తిస్తాయి.

42. Direct purchases(any registered customer purchased the goods/services in any one of the online/offline/physical stores/physical offices platforms of TRYMAX instead of registered seller/service provider/expert/worker/company first) shall be considered in the Treatment/Health and Accidental Insurance. Indirect purchases(any registered customer purchased the goods/services through the registered seller/service provider/expert/worker/company instead of TRYMAX first) shall not be considered in the Treatment/Health and Accidental Insurance. ప్రత్యక్ష కొనుగోళ్లు (నమోదైన విక్రేత/సేవా ప్రదాత/నిపుణుడు/కార్మికుడు/కంపెనీ నుండి మొదట కొనుగోలు చేయకుండా, ఏదైనా నమోదిత కస్టమర్ TRYMAX యొక్క ఆన్‌లైన్/ఆఫ్‌లైన్/భౌతిక దుకాణాలు/భౌతిక కార్యాలయాల వేదికలలో దేనిలోనైనా వస్తువులు/సేవలను కొనుగోలు చేసినట్లయితే) చికిత్స/ఆరోగ్యం మరియు ప్రమాద బీమాలో పరిగణించబడతాయి. పరోక్ష కొనుగోళ్లు (నమోదైన కస్టమర్ TRYMAX నుండి మొదట కొనుగోలు చేయకుండా, నమోదిత విక్రేత/సేవా ప్రదాత/నిపుణుడు/కార్మికుడు/కంపెనీ ద్వారా వస్తువులు/సేవలను కొనుగోలు చేసినట్లయితే) చికిత్స/ఆరోగ్యం మరియు ప్రమాద బీమాలో పరిగణించబడవు.

43. TRYMAX has the right to put the customer(may be a person, proprietor, partnership, company, organization, government, etc)’s name/account in the blacklist or suspend/withheld for a particular period of time and will not purchase anything/any service on the TRYMAX platform in case of not paying all the legal post-paid bills. చట్టబద్ధమైన పోస్ట్-పెయిడ్ బిల్లులన్నింటినీ చెల్లించని పక్షంలో, కస్టమర్ (వ్యక్తి, యజమాని, భాగస్వామ్యం, కంపెనీ, సంస్థ, ప్రభుత్వం మొదలైనవారు కావచ్చు) పేరు/ఖాతాను బ్లాక్‌లిస్ట్‌లో చేర్చడానికి లేదా నిర్దిష్ట కాలం పాటు నిలిపివేయడానికి మరియు TRYMAX ప్లాట్‌ఫారమ్‌లో ఏ వస్తువునూ/ఏ సేవనూ కొనుగోలు చేయకుండా నిరోధించడానికి TRYMAXకు హక్కు ఉంది.

44. In case any customer needs the transportation, INR 20/- per km per head will be charged for 2(two) wheeler, INR 40/- per km per head will be charged for 3(three) wheeler, INR 50/- per km per head will be charged for 4(four) wheeler with INR 1/- per 1 kg extra load, INR 50/- per 1 hour as Waiting Charges. ఒకవేళ ఏదైనా కస్టమర్‌కు రవాణా అవసరమైతే, 2 (రెండు చక్రాల) వాహనానికి కిలోమీటరుకు తలసరి ₹20/-, 3 (మూడు చక్రాల) వాహనానికి కిలోమీటరుకు తలసరి ₹40/-, 4 (నాలుగు చక్రాల) వాహనానికి కిలోమీటరుకు తలసరి ₹50/- మరియు ప్రతి 1 కిలోగ్రాము అదనపు బరువుకు ₹1/-, వేచిఉన్నందుకు గంటకు 50/- చొప్పున వసూలు చేయబడుతుంది.

45.Samples(such as cement/oil/food content/wall care/paints/etc) will be collected randomly in the local shops, and will be sent with a different name to the genuine 3 different labs, which are working in the same relevant field. Based on the high/4-star and above-average test reports/ratings, the goods will be used/marketed in/by the TRYMAX Projects/TRYMAX Contract Works. స్థానిక దుకాణాలలో యాదృచ్ఛికంగా నమూనాలను (సిమెంట్/నూనె/ఆహార పదార్థాలు/వాల్ కేర్ పుట్టీ/పెయింట్ మొదలైనవి) సేకరించి, అదే సంబంధిత రంగంలో పనిచేస్తున్న అసలైన 3 వేర్వేరు ప్రయోగశాలలకు వేర్వేరు పేర్లతో పంపబడతాయి. అధిక/4-స్టార్ మరియు సగటు కంటే ఎక్కువ పరీక్ష నివేదికలు/రేటింగ్‌ల ఆధారంగా, ఆ వస్తువులు ట్రైమాక్స్ ప్రాజెక్ట్స్/ట్రైమాక్స్ కాంట్రాక్ట్ వర్క్స్ ద్వారా ఉపయోగించబడతాయి/విక్రయించబడతాయి.

46. Return goods amount will be excluded from the Treatment/Health and Accidental Insurance(THAI). తిరిగి పంపిన వస్తువుల మొత్తం చికిత్స/ఆరోగ్య మరియు ప్రమాద బీమా (THAI) నుండి మినహాయించబడుతుంది.

47. Only the bills of the good(s)/service(s) purchased directly(i.e physical offices, stores of TRYMAX) through TRYMAX shall be considered and entered in the THAI book of account holder. Bill(s) that is(are) given by the TRYMAX registered Seller(s)/Service Provider(s)/Expert(s)/Worker(s)/Shop(s)/Store(s)/Mart(s)/Business/Company(ies)/etc to the customer(s) shall not be entered in the Treatment/Health and Accidental Insurance(THAI) Account Book of the Account Holder of the Customer as they(customers) don’t know the exact registration fees, duration, period and the respective Beneficial Value of the registered Seller(s)/Service Provider(s)/Expert(s)/Worker(s)/Shop(s)/Store(s)/Mart(s)/Business/Company(ies)/etc. ట్రైమాక్స్ ద్వారా నేరుగా (అనగా ట్రైమాక్స్ యొక్క భౌతిక కార్యాలయాలు, స్టోర్‌లు) కొనుగోలు చేసిన వస్తువులు/సేవల బిల్లులను మాత్రమే పరిగణించి, ఖాతాదారుని యొక్క థాయ్ (THAI) పుస్తకంలో నమోదు చేయబడతాయి. ట్రైమాక్స్ రిజిస్టర్డ్ విక్రేతలు/సేవా ప్రదాతలు/నిపుణులు/కార్మికులు/దుకాణాలు/స్టోర్‌లు/మార్ట్‌లు/వ్యాపారాలు/కంపెనీలు మొదలైనవారు వినియోగదారులకు ఇచ్చే బిల్లులను, ఆ వినియోగదారుల యొక్క ట్రీట్‌మెంట్/హెల్త్ అండ్ యాక్సిడెంటల్ ఇన్సూరెన్స్ (థాయ్) ఖాతా పుస్తకంలో ఎట్టి పరిస్థితులలోనూ నమోదు చేయకూడదు. ఎందుకంటే, రిజిస్టర్డ్ విక్రేతలు/సేవా ప్రదాతలు/నిపుణులు/కార్మికులు/దుకాణాలు/స్టోర్‌లు/మార్ట్‌లు/వ్యాపారాలు/కంపెనీలు మొదలైనవారి యొక్క ఖచ్చితమైన రిజిస్ట్రేషన్ ఫీజులు, వ్యవధి, కాలం మరియు సంబంధిత ప్రయోజనకరమైన విలువ(ల) గురించి వినియోగదారులకు తెలియదు కాబట్టి.

48. Account holder will have to inform his/her physical/mental/financial problems to the authorised TRYMAX department/person in person or by audio call or video call in case of any emergency situation so that we(TRYMAX) will respond immediately and activate the respective registered Seller(s)/Service Provider(s)/Expert(s)/Worker(s)/Shop(s)/Store(s)/Mart(s)/Business/Company(ies)/etc so that we will save an important life without time delay/last minute rush.ఏదైనా అత్యవసర పరిస్థితిలో, ఖాతాదారుడు తన శారీరక/మానసిక/ఆర్థిక సమస్యలను అధీకృత ట్రైమాక్స్ విభాగానికి/వ్యక్తికి వ్యక్తిగతంగా గానీ, ఆడియో కాల్ లేదా వీడియో కాల్ ద్వారా గానీ తెలియజేయాలి. తద్వారా మేము (ట్రైమాక్స్) తక్షణమే స్పందించి, సంబంధిత రిజిస్టర్డ్ విక్రేత(లు)/సేవా ప్రదాత(లు)/నిపుణుడు(లు)/కార్మికుడు(లు)/దుకాణం(లు)/స్టోర్(లు)/మార్ట్(లు)/వ్యాపారం/కంపెనీ(లు)/మొదలైనవాటిని సక్రియం చేస్తాము. దీనివల్ల మేము కాలయాపన/చివరి నిమిషం హడావిడి లేకుండా ఒక ముఖ్యమైన ప్రాణాన్ని కాపాడగలుగుతాము.

49. TRYMAX will prepare(both hand writing and text typing)the health problems of the patient(registered customer) in a4 sheet, with bullet points not more than 1000 words and submit that report at the nearest available TRYMAX registered or non-registered (only in case registered hospitals or doctors are not available) hospital/doctor so that they can understand the patient’s problem to give the respective treatment. In the traditional method, patient(s) forget some important points when he/she(they) is(are) exactly at the doctor’s chamber. ట్రైమాక్స్ (TRYMAX) సంస్థ, నమోదైన రోగి యొక్క ఆరోగ్య సమస్యలను A4 షీట్‌లో, 1000 పదాలకు మించకుండా బుల్లెట్ పాయింట్ల రూపంలో (చేతిరాత మరియు టెక్స్ట్ టైపింగ్ రెండింటి ద్వారా) తయారు చేసి, ఆ నివేదికను సమీపంలోని ట్రైమాక్స్ నమోదిత లేదా నమోదుకాని (నమోదైన ఆసుపత్రులు లేదా వైద్యులు అందుబాటులో లేని పక్షంలో మాత్రమే) ఆసుపత్రి/వైద్యునికి సమర్పిస్తుంది. తద్వారా వారు రోగి సమస్యను అర్థం చేసుకుని, తగిన చికిత్సను అందించగలరు. సాంప్రదాయ పద్ధతిలో, రోగి(లు) సరిగ్గా వైద్యుని ఛాంబర్‌లో ఉన్నప్పుడు, కొన్ని ముఖ్యమైన విషయాలను వైద్యునికి చెప్పడం మర్చిపోతారు కాబట్టి.

50. Since we don’t know anything without asking, we only know if you ask. Therefore, if you have any problem, bring it to us frankly and we will provide you( the consumer), with the good/best/cost effective solution/cost reduction solution given by experienced experts in the relevant field/area. అడగనిదే అమ్మైనా అన్నం పెట్టదు కాబట్టి మీరు అడిగితేనే ఏదైనా మాకు తెలుస్తుంది కాబట్టి మీకు ఏదైనా సమస్య ఉంటే దానిని/వాటిని నిర్మొహమాటంగా మా వద్దకు తీసుకువస్తే ఆ సమస్యకు మంచి/ఉత్తమమైన/తక్కువ ఖర్చుతో కూడిన పరిష్కారం/ఖర్చు తగ్గింపు పరిష్కారం సంబంధిత రంగంలో అనుభవజ్ఞులైన నిపుణులు ఇచ్చిన వాటిలో ఉత్తమమైనదానిని వినియోగదారులైన మీకు అందించడం జరుగుతుంది.

51. The right decision at the right time will give a good result; the right decision at the wrong time will not work/will give a bad result; The wrong decision at the right time will not work/will give a bad result; The wrong decision at the wrong time will not work/will give a bad result. సరైన సమయంలో తీసుకున్న సరైన నిర్ణయం మంచి ఫలితాన్ని ఇస్తుంది; తప్పుడు సమయంలో తీసుకున్న సరైన నిర్ణయం పనిచేయదు/చెడు ఫలితాన్ని ఇస్తుంది; సరైన సమయంలో తీసుకున్న తప్పుడు నిర్ణయం పనిచేయదు/చెడు ఫలితాన్ని ఇస్తుంది; తప్పుడు సమయంలో తీసుకున్న తప్పుడు నిర్ణయం పనిచేయదు/చెడు ఫలితాన్ని ఇస్తుంది.

 

Loading